一、鹽文化、運(yùn)河文化與海陸絲路
江蘇省在大運(yùn)河文化帶建設(shè)中,歷史悠久的鹽河,不僅運(yùn)輸物資、引水灌溉、排澇泄洪,而且由于運(yùn)輸?shù)奈锲分宣}占主導(dǎo)地位,構(gòu)成了運(yùn)河文化體系的重要元素,拓展了運(yùn)河的聯(lián)系空間,增添了運(yùn)河歷史文化的厚重,使運(yùn)河與海洋相系、運(yùn)河文化帶與“一帶一路”直接相聯(lián)。海州是中日韓通過(guò)海上絲綢之路建立友好關(guān)系的重要?dú)v史見證,是海上絲綢之路東海航線的重要起點(diǎn),也是聯(lián)系日本、東海、運(yùn)鹽河、大運(yùn)河及揚(yáng)州、長(zhǎng)安等文化交流線路的重要節(jié)點(diǎn)。
“大運(yùn)河是流動(dòng)的文化。” 大運(yùn)河在本質(zhì)上并非是一條簡(jiǎn)單的南北單線,而是呈多線、復(fù)線帶狀分布,是多線空間構(gòu)建。歷史上,在江蘇境內(nèi),通過(guò)隋唐宋時(shí)期的通濟(jì)渠故道盱眙一線連通安徽運(yùn)河段,通過(guò)元明時(shí)期的古黃河段徐州一線連通河南運(yùn)河段,通過(guò)清代開通的京杭運(yùn)河邳州一線連通山東運(yùn)河段,通過(guò)穩(wěn)定的江南運(yùn)河連通浙江運(yùn)河段,通過(guò)鹽河不僅將江蘇的楚漢文化、淮揚(yáng)文化等地域文化有機(jī)串聯(lián)起來(lái),也將陸上絲綢之路和海上絲綢之路聯(lián)系在一起。
從宏觀視閾看,絲綢之路在歷史上有高潮,也有低潮,如唐宋時(shí)期及之前的陸上絲綢之路。唐宋后的海上絲綢之路,不同時(shí)段有不同貿(mào)易人群組合、不同的交易主體,如官、商等;有不同的大宗產(chǎn)品交流,如絲綢、陶瓷、茶葉等,但交易一直沒有間斷過(guò)。連云港至明清海禁之前也一直如此。無(wú)論是芮萊“誰(shuí)控制了海洋,誰(shuí)就控制了世界貿(mào)易”,還是西塞羅“誰(shuí)控制了海洋,誰(shuí)就控制了世界”的判斷,都基于海洋的重要性。明清海禁,使云臺(tái)山與陸地相連,港口淤塞,海州離海愈來(lái)愈遠(yuǎn),對(duì)連云港海上絲路的影響,是災(zāi)難性乃至毀滅性的。
鹽文化在明清時(shí)期的一個(gè)重大貢獻(xiàn),是造就了連云港文化的一個(gè)繁榮時(shí)期,這個(gè)時(shí)期中國(guó)古典文學(xué)名著《西游記》《鏡花緣》《水滸傳》《儒林外史》《三國(guó)演義》《紅樓夢(mèng)》《竇娥冤》等都與連云港有關(guān),與鹽文化有關(guān),特別是《西游記》《鏡花緣》演繹了文學(xué)語(yǔ)境中的海陸絲綢之路。奠定連云港在江蘇運(yùn)河文化體系構(gòu)建中的地位,在明清小說(shuō)占有重要地位?!懊髑逍≌f(shuō)的主體是運(yùn)河流域小說(shuō),運(yùn)河流域的社會(huì)生活是明清小說(shuō)的主流題材。” 明清小說(shuō)與運(yùn)河文化、鹽文化、文學(xué)語(yǔ)境中的海陸絲綢之路密切相連。
二、鹽文化與明清文學(xué)名著
連云港文化發(fā)展的一個(gè)重要特點(diǎn),是涉及連云港地域的人或事貫穿于一部中國(guó)文學(xué)史,無(wú)論是漢賦、唐詩(shī)、宋詞、元曲,還是神話傳說(shuō)、明清小說(shuō),莫不如此。南北朝時(shí)期東海籍詩(shī)人鮑照的《擬行路難》《梅花落》等作品,在中國(guó)詩(shī)歌史上占有重要地位。宋代詩(shī)人蘇東坡、辛棄慶、李清照等文人都多次經(jīng)臨海州,留下他們千古詠?lái)灥脑?shī)文和墨跡。明清時(shí)的海禁導(dǎo)致了日趨嚴(yán)厲的閉關(guān)自守國(guó)策,極大地制約了連云港沿海經(jīng)濟(jì)發(fā)展和對(duì)外交流,但奇跡般地孕育出與海陸絲路有密切淵源的《西游記》《鏡花緣》等明清文學(xué)名著,在中國(guó)的文化史上留下光彩的一頁(yè)。
從1244年到1368年,蒙古人在海州先后統(tǒng)治了120年。元代在海州的文化成就,就是中國(guó)戲劇史上的名篇,就是擷取于東海孝婦故事的《竇娥冤》,它給我們留下了一部千古名作雜劇,留下了一座香火旺盛的孝婦祠和一個(gè)感天動(dòng)地東海孝婦的形象。而明清不同,雖然海禁導(dǎo)致了海陸絲路實(shí)際運(yùn)營(yíng)的停滯,但海州在文化上進(jìn)入了一個(gè)新時(shí)期,文學(xué)名著中的絲路情節(jié)光芒萬(wàn)丈,走出中國(guó),走向世界。如吳承恩受云臺(tái)山地域名勝影響創(chuàng)作的神話小說(shuō)《西游記》,李汝珍創(chuàng)作的被列為中國(guó)十大明清小說(shuō)之一的《鏡花緣》,還有隨父在贛榆縣客居十年的吳敬梓,創(chuàng)作出被譽(yù)為“現(xiàn)實(shí)主義杰作”的諷譴小說(shuō)《儒林外史》。
古老多彩的鹽文化給文學(xué)創(chuàng)作提供了豐富的源泉。
回顧中國(guó)文學(xué)發(fā)展的脈絡(luò),從先秦的詩(shī)經(jīng)起,楚辭、漢賦、唐詩(shī)、宋詞、元曲,無(wú)論何種樣式,大都是以國(guó)都為中心興起、繁榮和擴(kuò)散,只有明清小說(shuō)是個(gè)例外,它和國(guó)都的聯(lián)系不大,與古海州緊密相連,與鹽文化、運(yùn)河文化有極大關(guān)聯(lián),如《西游記》《鏡花緣》 《儒林外史》 《水滸傳》等。這種現(xiàn)象的出現(xiàn),與小說(shuō)的作者有著相似的海州生活經(jīng)歷,作品的人文背景都植根于江蘇沿海的這片廣袤土地。
長(zhǎng)篇神話小說(shuō)《西游記》的作者吳承恩,是淮安人,自小在淮鹽產(chǎn)銷區(qū)成長(zhǎng),鹽文化給他留下了深深的烙印。如《西游記》第一回《靈根育孕源流出,心性修持大道生》中所寫“只見海邊有人捕魚,打雁,挖蛤,淘鹽”,與海州鹽民的生產(chǎn)、生活場(chǎng)景如出一轍。發(fā)生在灌河口最經(jīng)典、流傳最廣的與《西游記》相關(guān)的故事莫過(guò)于“二郎神”,盡管傳說(shuō)版本多樣,各不相同,精彩萬(wàn)分,但都與灌河同源。據(jù)說(shuō),吳承恩著《西游記》時(shí),曾順著灌河?xùn)|下灌河口,登花果山實(shí)地采訪,小說(shuō)第六回就是以灌河口附近地形、地物為背景的?!段饔斡洝分械摹肮嘟凇奔词恰肮嗪涌凇?,灌河重鎮(zhèn)陳家港很早以前曾建有一座“二圣廟”,又稱“二神廟”。這些傳說(shuō)都被吳承恩收集熔鑄到《西游記》中?!段饔斡洝冯m然不是以淮鹽、鹽商為題材,但鹽文化的背景、鹽文化的要素貫穿其中,不可忽視。
吳承恩創(chuàng)作《西游記》,即汲取了源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的海州宗教文化,還再現(xiàn)了花果山、水簾洞等獨(dú)特的山海自然風(fēng)貌。其實(shí),早在《西游記》成書之前,花果山的水簾洞就已名聞遐邇。洞門前,有明嘉靖二十三年(1544年)海州知州王同的“高山流水”題刻,還有“神泉普潤(rùn)”“靈泉”等勒石。后人對(duì)此曾有“一部西游未出此山半步,三藏東傳并非小說(shuō)所言”之嘆。
百回長(zhǎng)篇小說(shuō)《鏡花緣》,是一部與《西游記》同輝璀璨、神話色彩濃厚、浪漫幻想迷離的中國(guó)古典長(zhǎng)篇小說(shuō)。作者李汝珍正是因?yàn)楦绺缋钊赙诎迤秩嘻}官,才有機(jī)會(huì)到這里落戶,在這里接受優(yōu)越的教育,結(jié)識(shí)一大批各有專長(zhǎng)的學(xué)問(wèn)家,奠定了他博學(xué)多識(shí)的根柢,為創(chuàng)作“以小說(shuō)見才學(xué)者”的《鏡花緣》積累了豐厚的知識(shí)。
乾隆四十七年(1782年),李汝璜任板浦場(chǎng)鹽課大使,李汝珍隨兄來(lái)到海州,住在鹽課司大使衙署。板浦是當(dāng)時(shí)海州地區(qū)的“鹽都”,明清時(shí)的淮鹽,不僅是蘇北經(jīng)濟(jì)崛起的基礎(chǔ),即使是天堂般的揚(yáng)州,也全是由淮鹽筑起的金字塔支撐起來(lái)的。沒有淮鹽的支撐,何來(lái)“腰纏十萬(wàn)貫”?如何“騎鶴上揚(yáng)州”?當(dāng)年的板浦,河流縱橫,是蘇北三大內(nèi)河鹽運(yùn)碼頭之一,淮北鹽場(chǎng)生產(chǎn)、管理、運(yùn)銷的衙署設(shè)立于此,大量的徽商云集于此,許多著名的乾嘉學(xué)派人物活動(dòng)于此,就是揚(yáng)州的一個(gè)縮影,可稱為“小揚(yáng)州”。李汝珍自1795年到1815年用20年時(shí)間寫成的《鏡花緣》,許多細(xì)節(jié)直接取材于海州地區(qū)的地方風(fēng)物、鄉(xiāng)土俚語(yǔ)、歷史傳說(shuō)及文物古跡,處處可見海州、板浦的鄉(xiāng)言土語(yǔ)和風(fēng)物民情。如海州灣為中國(guó)著名八大漁場(chǎng)之一,物產(chǎn)豐富,《鏡花緣》第十三回寫以打魚為業(yè)的漁翁、漁婆,第十五回寫元股國(guó)土人不準(zhǔn)外人來(lái)分其業(yè),外人只得暗將腿足涂黑假冒土人,取魚糊口的細(xì)事,海州灣風(fēng)土人情躍然紙上。相傳古海州“穿海州、吃板浦、南城古財(cái)主”的諺語(yǔ),在書中也有充分反應(yīng)描述。海州為州治,考究衣著;板浦鹽商聚集,講究吃喝,“想著方兒,變著樣兒,只在飲食用功”(第十五回),極盡奢侈之能事;南城的富豪注重買田置產(chǎn)。《鏡花緣》第十二回對(duì)宴請(qǐng)賓客之侈描述十分細(xì)膩:“賓主就位之初,除果品、冷菜十余種外,酒過(guò)一二巡,則上小盤、小碗,——其名南喚‘小吃’,北呼‘熱炒’,——少者或四或八,多者十余種至二十余種不等。其間或上點(diǎn)心一二道。小吃上完,方及正肴,菜既奇豐,碗亦奇大,或八九種至十余種不等……更可怪者,其肴不辨味之好丑,惟以價(jià)貴為尊。因燕窩價(jià)貴,一肴可抵十肴之費(fèi),故宴會(huì)必以此物為首”,若菜肴“竟取價(jià)貴為尊,久而久之,一經(jīng)宴會(huì),無(wú)可賣弄,勢(shì)必煎炒真珠,烹調(diào)美玉,或煮黃金,或煨白銀,以為首菜了”。這些帶有辛辣的寫實(shí),并不是荒誕不稽,隨意杜撰,而完全來(lái)自實(shí)際,取材于生活。
三、明清文學(xué)名著中的海陸絲路
明清小說(shuō)的特色,無(wú)論是《西游記》還是《鏡花緣》,不僅故事構(gòu)思神魔奇異,人物形象豪雄剛健,而且都折射出渴望開放和打破禁錮的祈盼,展示了作為文學(xué)巨著人文涵養(yǎng)與包容空間,也呈現(xiàn)出與此前的中國(guó)古典小說(shuō)的巨大差異:視野廣闊宏大,獨(dú)具開放包容的海州個(gè)性,從中傳遞出作者日趨覺醒的海洋意識(shí)和深刻的現(xiàn)實(shí)批判精神,創(chuàng)造出文學(xué)名著中海陸絲路的高度,成為中國(guó)文化史上的一座高峰。
(一)西游記與陸上絲綢之路
《西游記》是一部中國(guó)古典神魔小說(shuō),為中國(guó)“四大名著”之一,也是一部群眾創(chuàng)作和文人創(chuàng)作相結(jié)合的作品。成書于16世紀(jì)明朝中葉。有專家考證首發(fā)于南京夫子廟附近一家叫世德堂的書店。自問(wèn)世以來(lái)在中國(guó)及世界各地廣為流傳,被翻譯成多種語(yǔ)言。從此,這部充滿燦爛文學(xué)想象力的偉大作品,成為中華民族貢獻(xiàn)給全人類的一個(gè)瑰寶。
花果山是《西游記》中西行的源頭,《西游記》很多故事都與花果山有關(guān)。
小說(shuō)以整整七回的“大鬧天宮”故事開始,把孫悟空的形象提到全書首要的地位,第一回開宗明義指出故事的發(fā)生地“東勝神州海東傲來(lái)小國(guó)之界,有一座花果山,”這就是孫悟空的老家。第八至十二回寫如來(lái)說(shuō)法、觀音訪僧、魏徵斬龍、唐僧出世等故事,交代取經(jīng)的緣起?!按篝[天宮”的主要背景地花果山是哪里,一直為人們所關(guān)注。根據(jù)文史資料考證、吳承恩的行跡和交游,尤其是結(jié)合《西游記》一書中所描繪的各種故事情節(jié)的發(fā)生景致與當(dāng)時(shí)云臺(tái)山各個(gè)景地之比較, 以及書中各主要人物及大量運(yùn)用的云臺(tái)山地區(qū)的民俗、文獻(xiàn)、傳說(shuō)等,結(jié)論是連云港的花果山即為吳承恩小說(shuō)《西游記》中描述的花果山的原型。
水簾洞是《西游記》故事的重要背景地,是齊天大圣孫悟空的府第,云臺(tái)山水簾洞早在《西游記》成書之前就有其名并為云臺(tái)名勝之一。與吳承恩同處明代中葉并有故舊關(guān)聯(lián)的海州人張朝瑞在其《東海云臺(tái)山三元廟碑記》中最早記載了花果山水簾洞之名。云臺(tái)山中有一塊天生奇巧的“媧遺石”,夾在大石縫中,上不靠天,下不著地,民間傳說(shuō)為女媧煉石補(bǔ)天所剩,其尺寸形態(tài)與《西游記》中描寫的感受“天真地秀”“日精月華”的仙石猴胎恰相吻合,周圍格局也與書中描寫十分相似。另外,云臺(tái)山上的石猴、八戒石、唐僧崖等形神兼?zhèn)涞奈饔稳宋镄蜗螅呤吹茸匀痪坝^,皆為地造天設(shè)。
唐僧俗姓陳,名祎,法名玄奘,洛州緱氏人,13歲出家。他為了追求佛教學(xué)問(wèn),遍訪名師,到處游歷,對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)佛學(xué)各個(gè)門派的理論都曾接觸和理解。但他心中仍有許多疑問(wèn),于是決定到印度求訪佛經(jīng),參驗(yàn)真理。唐貞觀元年(627年),他從長(zhǎng)安出發(fā),經(jīng)蘭州,到?jīng)鲋荩ń裎渫┘岸鼗?,?dú)自一人冒險(xiǎn)度過(guò)大戈壁,歷盡艱險(xiǎn)終到達(dá)伊吾(今新疆哈密)。在高昌王曲文泰的資助下,通過(guò)絲綢之路的傳統(tǒng)北道到達(dá)印度,訪問(wèn)了慕名已久、當(dāng)時(shí)最大規(guī)模的佛教寺院那爛陀寺。他在印度停留多年,足跡遍及整個(gè)印度國(guó)境,佛教學(xué)問(wèn)更是無(wú)人能及,精通佛學(xué)全部經(jīng)典(即經(jīng)、律、論三種經(jīng)藏),獲得了佛教的最高榮譽(yù)“三藏法師”的稱號(hào)。玄奘在貞觀十九年(645年)正月返回長(zhǎng)安時(shí),唐太宗命令宰相率領(lǐng)朝臣出迎,長(zhǎng)安更是萬(wàn)人空巷。歸國(guó)以后,玄奘專心翻譯帶回的佛經(jīng),創(chuàng)立了法相宗佛教學(xué)派,培養(yǎng)了一批著名弟子。云臺(tái)山地區(qū)關(guān)于唐狀元陳光蕊、宰相殷開山及其女殷小姐的傳說(shuō)、資料很多,地方文獻(xiàn)多有記載。吳承恩信手拈來(lái),直接取材。到了《西游記》里,陳光蕊成了唐僧的父親,唐僧也由“洛州緱氏”人變成了海州人,第十四回唐僧與一位老者對(duì)話中明確表示“我俗家也姓陳,乃是唐朝海州弘農(nóng)郡聚賢莊人氏。”
河西走廊是《西游記》中西行的必經(jīng)之路,很多故事都與河西走廊有關(guān)。
《西游記》從十四回到全書結(jié)束,寫孫悟空皈依佛教,保護(hù)唐僧玄奘取經(jīng),在八戒、沙僧協(xié)助下,一路斬妖除魔,到西天成了“正果”。而玄奘當(dāng)年由長(zhǎng)安往西域,河西走廊是第一段。
河西走廊在甘肅省境內(nèi),因?yàn)榈靥廃S河之西,南有祁連山綿延,北有合黎山橫亙,形成一條狹長(zhǎng)的通往西域的古道而被稱為河西走廊。其東段起點(diǎn)是奔騰不息的黃河,最西段就是嘉峪關(guān)、玉門關(guān)等被后人千古吟唱的關(guān)隘,再往西就是八百里沙漠與戈壁地帶。在相當(dāng)長(zhǎng)的歷史時(shí)期內(nèi),這條一千多公里長(zhǎng)的河西走廊是內(nèi)地與西域之間的一條必經(jīng)之道。
唐僧從唐朝古都長(zhǎng)安即今日西安出發(fā),穿越河西走廊,過(guò)星星峽、流沙河,進(jìn)入新疆哈密,再穿越吐魯番盆地、塔里木盆地,登上帕米爾高原進(jìn)入中亞,途徑的山口是今中國(guó)與吉爾吉斯共和國(guó)交界處的別迭里山口。他們翻越興都庫(kù)什山達(dá)坂,抵達(dá)印度佛教寺院那爛陀——也就是《西游記》中唐僧取經(jīng)的西天大雷音寺。全程一萬(wàn)多公里,途經(jīng)吉爾吉斯斯坦、烏茲別克斯坦、阿富汗、巴基斯坦、印度、尼泊爾等國(guó)家。
(二)《鏡化緣》與海上絲綢之路
長(zhǎng)期以來(lái)人們對(duì)《鏡化緣》的評(píng)價(jià),大多集中在中國(guó)文學(xué)史上第一部以婦女作為社會(huì)主角來(lái)加以公平討論和深刻刻畫的優(yōu)秀小說(shuō),不但通過(guò)創(chuàng)造許多鮮明的人物形象來(lái)演繹了一段段五光十色的神話典趣,而且利用濃重的憤世嫉俗的辛辣諷刺揭露了世事人情的人間百態(tài),李汝珍所見的是幾千年來(lái)忽略了的婦女問(wèn)題。他是中國(guó)最早提出這個(gè)婦女問(wèn)題的人 ,他的《鏡花緣》是一部討論婦女問(wèn)題的小說(shuō)。胡適明言:“這是《鏡花緣》著作的宗旨?!闭J(rèn)為《鏡花緣》既批評(píng)了男女不平等的社會(huì)現(xiàn)象,又提倡了婦女接受教育的權(quán)利。他進(jìn)而提出,《鏡花緣》是“中國(guó)的女權(quán)宣言”。林語(yǔ)堂稱《鏡花緣》是中國(guó)第一部女權(quán)主義小說(shuō)。
對(duì)海陸絲路交匯點(diǎn)的海州來(lái)說(shuō),秦始皇立“秦東門闕”,具有對(duì)外開放的象征意義;徐福東渡日本,拉開了海上絲綢之路的序幕,這些開放的歷史文化源流一定會(huì)對(duì)李汝珍的創(chuàng)作主體產(chǎn)生重大影響。在小說(shuō)中我們可以看到,李汝珍繼承了《山海經(jīng)》中的《海外西經(jīng)》《大荒西經(jīng)》的一些材料,經(jīng)過(guò)再創(chuàng)造,憑借他豐富的想象、幽默的筆調(diào),以其神幻詼諧的創(chuàng)作手法數(shù)經(jīng)據(jù)典,運(yùn)用夸張、隱喻、反襯等手法,創(chuàng)造出了這部結(jié)構(gòu)獨(dú)特、思想新穎的長(zhǎng)篇小說(shuō),不僅為我們勾畫出一幅奇妙絢麗的天輪彩圖,而且并緊扣海內(nèi)海外生意買賣的離奇體味,張揚(yáng)了“中學(xué)為本,西學(xué)中用”的開放意識(shí)。
在明清海禁帶來(lái)的黑夜如磐的時(shí)代,李汝珍創(chuàng)作出《鏡花緣》這部蘊(yùn)含面向海外、面向世界宏大主題的經(jīng)典文學(xué)作品,使《鏡花緣》成為我國(guó)海洋文學(xué)的先驅(qū)?!剁R花緣》與《西游記》以連云港為創(chuàng)作原點(diǎn),東進(jìn)西出,相互呼應(yīng),通過(guò)文學(xué)作品演繹、再現(xiàn)了連云港海上絲綢之路的經(jīng)典與輝煌。
【作者簡(jiǎn)介:古璇,女,1983年生,江蘇海洋大學(xué)法學(xué)院博士、副教授;周一云,男,1963年生,連云港市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)聯(lián)合會(huì)副主席、秘書長(zhǎng)。本文為連云港市社科基金項(xiàng)目《連云港在江蘇運(yùn)河文化體系構(gòu)建中的功能與定位》(項(xiàng)目號(hào):19LKT1014)階段成果。】
本文來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)